top of page

Tumbaíto, el cantaor que traspasa fronteras

  • flamencosurinfo
  • 3 dic 2016
  • 1 Min. de lectura

Alejandro Sánchez, el primer cantaor flamenco que se atreve con el chino, versionando el famoso tema de los Gipsy Kings,“Volare”

“Mis mayores influencias son Camarón y Bruce Lee” afirma

Tumbaíto grabación videoclip/ Imagen: Fotograma extraído del videoclip

El cantaor conocido como Tumbaíto, se atreve a dar un paso más allá en la conquista del mundo oriental, versionando en chino, el famoso tema Volare de Domenico Modugno.

El trabajo de Alejandro no ha sido nada fácil y cómo el propio artista explica, “llevamos más de una año trabajando en la canción. En septiembre creíamos que ya teníamos la versión definitiva; la mandamos a china y nos la devolvieron, diciendo que sólo entendían el estribillo de la canción”

Tras tres intentos de grabación el tema de volare dio sus frutos y a día de hoy el artista ya trabaja en su segunda versión al chino, idioma que está estudiando, de la famosa canción de Luis de Mariano, “El toro enamorado de la Luna”

L a finalidad de su trabajo es, introducir estos grandes temas del folclore español en el mercado chino, mercados en auge.

Comments


Síguenos
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page